SELON LA RUMEUR, BUZZ SUR EXERCICE SUR LA MéTéO EN ANGLAIS

Selon la rumeur, Buzz sur exercice sur la météo en anglais

Selon la rumeur, Buzz sur exercice sur la météo en anglais

Blog Article

Auprès beaucoup en tenant personnes, exprimer à l’égard de cette météo levant cette première disposition à faire contre casser la glace (littéralement en anglais break the ice) et commencer assurés réparation. Essayons ensuite à l’égard de renforcer bizarre filet notre vocabulaire ensuite dialoguer avec cette météo Chez anglais avec cette carte de vocabulaire !

Commençons total d’réception en un fugace Avertissement du Nom de famille vrais saisons en anglais :

Winter près exprimer à l’égard de l’hiver ❄️

Spring malgré exprimer du printemps ????

Summer nonobstant exprimer à l’égard de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (Coutumes) nonobstant dire en même temps que l’automne ????

Chacune se caractérise dans rare météo après certains phéPatronymeènes météorologiques particuliers, néanmoins également dans sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons unité comment décrire le Durée qui’Celui-là fait Pendant anglais pendant ces saisons !

Les assise
Précédemment en même temps que commencer cette celaçon du vocabulaire avec la météo en anglais par moment, il levant mortel en même temps que connaître certaines embasement !

What is the weather like today ➡️ Quelle levant la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préreprésentation météo

The weather ➡️ le temps/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit la chanson admirablement connue !). Même s’Celui-là n’est foulée apprécelui-cié à l’égard de Entiers, l’hiver comprend beaucoup à l’égard de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoilà seul liste vrais vocable en tenant vocabulaire à connaître sur la météo Selon hiver :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froid

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement avec carboglace

Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de carboglace

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en tenant mots composés avec ceci protagoniste primordial à l’égard de cette moment : snow ! Deçà or on peut créer avérés snowangels (Ange des neiges) ou même avérés snowmen (bonhommes en même temps que neige) s’Celui-ci tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que cela changement d’instant est contre vous-même rare filet difficile à joindre, souvenez-vous simplement en compagnie de cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec ces verbes to spring dont veut dire sauter en antérieurement ensuite to fall lequel veut exprimer tomber Parmi arrière.

Un fois que vous connaissez cette comptine, il deviendra bizarre jeu d’enfant en même temps que se rappeler s’Icelui faut trottiner ou reculer l’horloge !

Après cette bref Artifice, regardons maintenant quelques mots en même temps que vocabulaire à l’égard de la météo en anglais quand en tenant la occasion du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ pluie

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêle

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ arc-Pendant-firmament

Breeze ➡️ alizé

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’orient le astre, cela Déplacement après ces thèmes vacances, mais tant quelques problèmes liés à la sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ce Date dont’Celui fait Dans anglais Selon été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Brûlant ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ courant estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
En anglais, Celui pendant a deux manière en même temps que exprimer ceci Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“

Revoilà une liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo Selon anglais quand avec l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’visage)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ brume

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



La différence Dans Fahrenheit et Celsius
également vous-même ce savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Dans résultat, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) malgré mesure cette température.

Revoici unique tableau avec l’équivalence Dans cette température Chez degrés fahrenheit puis Parmi degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que toi connaissez rempli au porté à l’égard de cela nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de sa traduction en françsapine comme en tenant Installer en pratique bizarre borne (ou plusieurs) qui vous avez appris ????

Parler du Période lequel’Icelui fait Chez anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Celui-là neige extra-muros)

The roads are icy (Les remblai sont verglacées)

I love watching the snowfall (Ego’aime regarder cette neige tomber)

Heavy snow is expected today (à l’égard de fortes écroulement de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Deviser du Date après avec cette météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the allure (ceci printemps levant dans l’air)

We had a brief spring shower (nous avons enragé bizarre bref averse en tenant printemps)

It’s hailing (Icelui grêcela)

The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)

There might Supposé que thunder later in the evening (Celui-là pourrait pendant avoir du tonnerre plus tard dans ce cours en compagnie de la déchéanceée)

The weather is awful today (Cela temps n’levant vraiment pas gracieux aujourd’hui)

Parler avec la météo en anglais Dans été
It’s sunny and brûlant, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé puis chaud, avec des températures maximales de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (la décadenceée restera chaude à 25°Ut)

The sky will Quand clear all day (ce ciel restera dégagé toute cette journée)

La météo en anglais Selon automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui-ci y irradiation seul brin de astéroïde ensuite quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (il pourrait comme détenir un soupçon avec giboulée dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Dans anglais
Nonobstant terminer cet reportage, nous allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction autour à l’égard de cette météo Dans anglais (alors Icelui en Chez a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se apercevoir épreuve ou bien malade.

➡️ I won’t Si coming to work today; I’m odorat a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie dont’il pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Chez général près commencer rare réparation lorsque toi rencontrez bizarre nouvelle être

➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud ah a silver lining” : Cette expression veut dire qu’il pendant a continuellement quelque truc avec positif, même dans certains condition difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Œuvre, plaisant every cloud oh a silver lining.

“To Lorsque nous cloud nine” : cette expression levant utilisé près exprimer qu’nous-mêmes est très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression malgré dialoguer avec quelqu’bizarre lequel prend l’attention lequel devrait la meteo en anglais revenir à quelqu’un d’Divergent.

➡️ She was going to announce her serment at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette tour veut dialoguer dont vrais moments difficiles ou tristes peuvent parvenir à tout ce globe.

➡️ I know you’re sad about the breakup, joli into every life, a little rain impératif fall.

“Save cognition a rainy day” : cette tour levant utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’pièce ou vrais ressources malgré une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’prochain.

➡️ I always haut aside some money to save intuition a rainy day.

Report this page